"Yerli ve milli gençler yetiştirmeliyiz"

Kahramanmaraş Rıdvan Hoca Eğitim Kültür ve Dayanışma Vakfı, Mütevelli Heyet Başkanı Seyfi Pınarbaşı, Suriyeli öğrencilerin eğitiminin önemsediklerini belirterek: ' Kendi çocuklarımıza verdiğimiz bu Türkçe eğitimlerini Arapçaya çevirerek Suriyeli öğrencilere de veriyoruz. Bu öğrencilerin fikri düzeyde gelişmelerini istiyoruz. 12 adet okuma kitabını Arapçaya çevirerek onların eğitimine katkı sağladık' dedi.

Vakıf olarak yapmış oldukları çalışmalar hakkında bilgiler veren Başkan Pınarbaşı, “Bu ülkeye yerli, milli ülkesini seven gençlerin yetiştirilmesi gerekiyor.  Biz bunun mücadelesini veriyoruz. Yaklaşık 30 yıldır bu şehirde şehrin gelişimine katkı sağlamaya çalışıyoruz” ifadelerini kullandı.

 

“YERLİ VE MİLLİ OLMALIYIZ”

İslam’ın Batı ülkelerinde farklı gösterildiğine dikkat çeken Pınarbaşı konuşmasını şöyle sürdürdü: “Vakıf olarak bizim asıl işimiz eğitim.  Bunun yanında toplumun dezavantajlı gruplarına yardımcı olmaya çalışıyoruz. İmkanlarımız ölçüsünde vatandaşımızın sıkıntılarını gidermeye çalışıyoruz. Çünkü sivil toplum kuruluşlarının da bu alanda gayret göstermeleri gerekiyor. Biz toplum yararına çalışan kuruluşlar olmak zorundayız. Bulunduğumuz bu coğrafya yeraltı ve yerüstü zenginlikler bakımından Dünya’nın en önemli toprak parçasıdır. Bu ülkeye yerli, milli ülkesini seven gençlerin yetiştirilmesi gerekiyor.  Biz bunun mücadelesini veriyoruz. Yaklaşık 30 yıldır bu şehirde şehrin gelişimine katkı sağlamaya çalışıyoruz. Ve söyleyeceğimiz bir sözümüz var. Biz bu tür çalışmalarımızı yaparken toplumun en büyük sorunu haline gelen madde bağımlılarıyla ilgili konuya da duyarsız kalmadık ve katkı sağlamak istedik. Gençlik spor bakanlığımızla ilgili “değişim başladı” projemizi hayata geçirdik.”  

 

“AYIRT ETMEDEN EĞİTİM VERİYORUZ”

Suriyelilerin 7 yıldır evlerinden uzakta bir yaşam sürdüklerine de değinen Seyfi Pınarbaşı şunları söyledi: “ Bu insanların hiç biri gönüllü olarak bu coğrafya’ya gelmedi. Evlerinden yurtlarında zorla çıkarıldılar. Ellerinde hiçbir şey olmadan geldiler. Ülkemiz ve şehrimiz bu insanlara kucak açtı. Ve bu kardeşlerimizin eğitimlerine katkı sağlıyoruz. Kendi çocuklarımıza verdiğimiz bu Türkçe eğitimlerini Arapçaya çevirerek Suriyeli öğrencilere de veriyoruz. Bu öğrencilerin fikri düzeyde gelişmelerini istiyoruz. 12 adet okuma kitabını Arapçaya çevirdik. Suriyeli gençlere okumalarını yaptırarak onların fikri düzeyde yarın ülkelerine döndüklerinde ülkelerini yönetecek milli unsurlar olmasını istiyoruz. Bizim dinimizi batıya farklı gösteriyorlar. Bunu önlemenin yolu eğitimden geçiyor. Biz bu noktada faaliyetlerimizi sürdürüyoruz. “