Hatay'ın Reyhanlı ilçesine sığınan Suriyeli eski
generaller, Türk Silahlı Kuvvetleri'nin (TSK) Fırat Nehri'nin doğusuna yapacağı
harekatın Suriyelilerin geleceği için oldukça önemli olduğuna dikkati çekti.
Esed rejiminin eski komutanlarından tuğgeneral Abdulkerim
Ahmed, AA muhabirine yaptığı açıklamada, Türkiye'nin yapacağı harekata destek
verdiklerini söyledi. Ahmed, bölgeye yapılacak barış harekatının, bölge
halkının huzura kavuşmasının yanı sıra Suriyelilerin eve dönüşünü de
hızlandıracağını belirtti.
Söz konusu bölgelerde uzun yıllar görev yaptığını anlatan
Ahmed, "Bölge, Afrin'de olduğu gibi dağlık alanlardan değil, açık ve çölü
andıran yerlerden oluşmaktadır. Türkiye barış için Fırat'ın doğusuna gidiyor,
Türk ordusu güçlü bir ordudur ve harekat kısa sürede neticeye kavuşur."
diye konuştu.
Ahmed, harekatla Suriye'nin kuzeyinin terör unsurlarından
arındırılmasının beklendiğini vurgulayarak "Harekatla, o bölgedeki YPG/PKK
ve DEAŞ başta olmak üzere terör örgütleri arkalarına bakmadan
kaçacaklardır."' dedi.
Tuğgeneral Abdulkerim Ahmed, savaş nedeniyle
vatanlarından ayrı kalan yüz binlerce Suriyelinin yapılacak harekatla terörden
arındırılan bölgelere döneceğini dile getirdi.
"YAKLAŞIK 1,5
MİLYON SURİYELİNİN DÖNÜŞÜ SAĞLANACAKTIR"
Esed rejiminin eski komutanlarından tuğgeneral Asad Nasif
de Türkiye'nin Fırat Nehri'nin doğusuna yapacağı harekatın Suriyeliler için de
oldukça önemli olduğunu belirtti.
Uzun yıllardır bölge halkının terör unsurlarından
yıldığını anlatan Nasif, "Türkiye güçlü bir ülke ve güçlü bir orduya
sahiptir, Türk askerine, muhalif gruplar da destek verecektir. Bölgede arazi
şartları kötü olsa da bu olası harekatın oldukça kısa zamanda olumlu anlamda
neticeye kavuşacağına inancımız tamdır." ifadelerini kullandı.
Nasif, harekata bölgede yaşayan sivillerin de gönülden
destek verdiğine işaret ederek "Elde edilecek başarıyla terörden
arındırılan bölgelere yaklaşık 1,5 milyon Suriyelinin dönüşü sağlanacaktır.
Bizler gönülden Türkiye'nin yanındayız ve dualarımız her zaman sizinle
beraberdir." şeklinde konuştu. (AA)
YORUMLAR